Quality Control Specialist

other

TransPioneers -

Company: TransPioneers –

WebSite: Dokki, Giza, Egypt

Job Description:**الخيار:**

يشمل دور الموظف المسؤولية عن ضمان الجودة الشاملة للمواد المنتجة من قبل مجموعة الترجمة. يتضمن ذلك إجراء فحوصات دقيقة للجودة من خلال التدقيق اللغوي ومراجعة أعمال الترجمة التي يقوم بها أعضاء الفريق الداخلي، والزملاء، والموردون الخارجيون، وذلك لضمان الامتثال لمعايير الجودة الخاصة بالعملاء والشركة. يتطلب الدور التفاعل مع مختلف أعضاء الفريق الداخلي وموردي الترجمة لضمان اكتمال التسليمات ودقتها. وتشمل المسؤوليات تدقيق التخطيطات والعناوين والنقاط الرئيسية والتنسيق والأرقام وحل المصطلحات. بالتعاون الوثيق مع مجموعة الإنتاج ومديري المشاريع، يقوم الموظف بإبلاغهم بأي نتائج يتم التوصل إليها خلال عملية ضمان الجودة، واستكشاف فرص التحسين المستمر. يركز الدور بشكل أساسي على صيانة ذاكرات الترجمة وتوفير نسخة مُراجعة للجودة سنويًا. يتطلب الدور إتقان استخدام أدوات ضمان الجودة (مثل memoQ LQA و Xbench) لمراجعة الترجمات بعناية وفحص أي مشكلات أو أخطاء (مثل الأخطاء المطبعية، والترجمات غير المتناسقة، وتنسيقات الأرقام الخاطئة، والمصطلحات غير الدقيقة، وما إلى ذلك). يجب أن يتمتع الموظف بالكفاءة في استخدام MS Office (خاصة أدوات التدقيق اللغوي وتنسيق PPT)، حيث يتم إرسال معظم الأعمال بتنسيقات MS Office وليس بتنسيق MemoQ. بالإضافة إلى ذلك، يجب أن يتمتع الموظف بقدرة مثبتة على العمل بشكل مستقل وكعضو في مجموعة، ومهارات ممتازة في الترجمة والتدقيق اللغوي والتحرير لأنواع مختلفة من المستندات، ومعرفة بقواعد اللغة والاستخدام الصحيح للغتين العربية والإنجليزية.

Skills:

  • Bachelor’s degree in either Translation or Interpretation. 
  • 3-6 years of experience in QC function. Experience in consulting translation is a plus.
  • Excellent grammar, language, proofreading, and communication skills in English and Arabic.
share :